>自主流 导航

求日语授受关系的用法。 关于日语的授受关系动词的句型详细解释

2024-06-03uo.fan-pin.com
日语句型当中,表示授受关系的句型有哪些,请详细说明句型使用方法求大神帮助~

甲は乙に...をあげる(さしあげる、やる):这个句型表示甲是给的一方,乙是接受的一方,接受者一般是第二、第三人称。格助词に表示接受者,主语一定是授与者。 乙は甲から...をもらう(いただく):这个句型表示接受者作主语,授与者作补语,用に或から表示。 甲はわたしに...をくれる(くださる):这个句型与第一个相同,主语一定是授与者。区别于第一个的是补语,即接受者一定是我或我方人员。 甲は乙に(动词连用形)てあげる(さしあげる、やる):这个句型表示甲为乙做某事。甲是授与者,用は表示,乙是接受者,用に表示。 乙は甲に(から)(动词连用形)てもらう(いただく):这个句型表示的是甲接受乙所做的事。甲是接受者,用は表示。乙是授与者,用に或から表示。 甲はわたしに(动词连用形)てくれる(くださる):这个句型表示甲为我(或我方人员)做某事。在句中补语往往会省略。 这是我学过的`还有的我就不知道了

采纳哦

物品发起者は物品接受者に所给物品をあげる
这是表示某人给某人某种东西的句型,既可以用做我给别人,也可以用做第三人给第三人
例句:田中さんは纯子さんに本をあげる。
物品接受者は物品给予者に所给物品をもらう
这是表示从某人那得到一个什么。即可以表示别人从我那得到什么,也可以表示第三人从第三人那得到什么。这个句型可以和上一个句型互换。比如刚才那个句型,我站在田中先生的角度上是田中给了纯子书,那么现在我站在纯子的角度上就要说成纯子从田中先生那得到了书,也就是说,这个句型和上面一个句型只要换了角度,句子中角色不换时,可以进行互换。
例句:纯子さんは田中さんに本をもらう。
物品给予者は/が(わたしに)所给物品をくれる
这是表示别人给我一个什么东西的句型,物品给予者后面是は和が都能用,但是一般用が,因为が在这里含有别人主动给你的作用,表示不是你自己主动要的。同时,因为这个句型是是表示给第一人称一个什么东西,所以わたしに就会经常省略。
例句:田中さんがわたしに本をくれる。

“授受关系”是很多初学者最头痛的地方,这里讲的授受关系是指“物的收受”也就是前后两个主体之前的“物的收受”。

请看以下三个基本句型:(从接收者B来分析)
1. 0AはBに~を00 あげる(平辈、晚辈)
00(A给B)00000000差し上げる(长辈,不包括自己家的长辈)
000000000 0 やる(晚辈、动物植物)

例1: 李さんは田中さんにプレゼントをあげました。

2.0BはAに/から~を 0000もらう(平辈、晚辈)
00(B从A得到)00 000いただく(长辈,不包括自己家的长辈)

例2:0田中さんには李さんにプレゼントをもらいました。

3. 0AはBに~を0000000くれる(平辈、晚辈)
00(A给我或自己一方的人)0 くださる(长辈,不包括自己家的长辈)
(这里的 B如果是指自己则可以省略,例句就是这种情况)

例3:0顺子さんはプレゼントをくれました。

1、あげる:通常用于平辈的人给别人东西。例:李さん、このりんごをあげます。食べてみてくださいね。
差し上げる:是平辈给长辈东西时使用。例:陈先生にお土产を差し上げます。

2、もらう:从别人那里得到什么东西,指的是平辈或与晚辈那里得到。この花、真由美ちゃんからもらいました。きれいですね。嬉しいですわ。
いただく:从长辈那里得到东西。この写真は、先生からいただきました。

关于授受关系,授受物体和授受动作
问题一:【あげる】的时候,接受者不可以是【说话人(我)】可以是我这一方的人吗?不会的,如果接受者是我方的人,那这个我方的人就会因为这个あげる而变成第三方了。虽然你觉得立场上是我方的,但是在授受关系上的立场发生转变了。所以要注意如果给我方,一定是もらう或者是くれる 问题二:如果...

日语授受关系是什么?
日语授受关系是:“授”就是“我或我的一方给别人”;“受”就是“别人给(为)我或我的一方”。日语句子中的授受关系是通过“表示物的授受关系”和“表示动作的授受关系”体现出来的。由于日本社会特别注意“尊卑”“上下”“长幼”等的社会关系以及年龄的不同,因而,在日语中表示授受关系的动词和...

"もらってください"授受关系,让对方收下,这样说也可以吗?
比如说Aさん给你某个东西,你不好意收下,我和Aさん;还有你,关系都比较熟悉,于是我对你说:もらってください。翻译成汉语就是:你就收下吧!也可以是我给你东西,你不好意收下,我也可以这么说的。敬意高的可以说:お受け取りください。

请详细说说日语中的授受动词,请不要复制粘贴,随便分析给几个简单的...
てあげる:我做某事给别人(我为别人做)てくれる:别人做某事给我(别人为我做)てもらう:我得到别人做某事(我请别人做)这就是最简单的分析,动作的对象("别人")要出现的话一般都用に来提示.当然有时候有双重授受关系,甚至三重,记住这时候就要从最外面开始往里剥,一层一层分析其表达的意思 ...

日语中主语为他人时如何表示授受关系?
もらう・いただく主语是说话人或说话人这方的人(除引用比人说话的情况)“できるようにしてもらわない”的主语就是我或我方 特殊情况:受け取ってもらう。以为请你接受,虽然“接受”是对方的动作但是日本人常会用もらう表达自己“请”的意思,尊敬对方的用法。くれる・くださ...

关于日语中的授受关系、我总是把语法弄混、如何弄清てくださる(てく...
1.くださる=くれる 2.いただく=もらう 3.差し上げる=あげる=やる 以上三组里面的各个词意思相同,只不过尊敬程度不同,这是初级知识,你应该知道。1.的主语是对方,多用于对方主动为我做了某事或给我某物,比如说“老师给我一本书”,先生は本をくださいました。2.的主语是我,多...

日语初级,授受关系的几个问题,求解析。谢谢
回答之前 应该如下 日语授受关系句型 1。。动词て形+くれる 和。。。动词て形+もらう 区别在哪里??? 如何应用???2两者均可翻译成中文为 别人帮说话人"我"做某事 但是在日语中又是怎样的呢?3。。。てくれる 别人帮说话人做某事 句式的主语是别人 ともだちがおもしろい本を教えてく...

日语语法:日语中的“授受关系”知多少
先掌握授受动词:あげる、くれる、もらう。考虑敬语:さしあげる、くださる、いただく。动作的授受:~てあげる、~てくれる、~てもらう。考虑敬语:~てさしあげる、~てくださる、~ていただく。分以上四部学习即可。

关于日语收受关系
いただきます的ます形+て 在上午日语中经常使用,礼貌的中顿方式。いただく是もらう的自谦形式,表示请对方做某事。一般形式:~てもらう ~ていただく ~てあげる 表示为其他人做某事。礼貌形式:~てさしあげる ~てくれる 表示接受(只是被动接受)别人为自己做的动作。礼貌形式:~てく...

关于日语的授受关系动词的句型详细解释
物品发起者は物品接受者に所给物品をあげる 这是表示某人给某人某种东西的句型,既可以用做我给别人,也可以用做第三人给第三人 例句:田中さんは纯子さんに本をあげる。物品接受者は物品给予者に所给物品をもらう 这是表示从某人那得到一个什么。即可以表示别人从我那得到什么,也可以表示第三人...

相关链接2

返回顶部
凡事房车自主流
自主流